PRIMUURSEL (n. n.)

FOND (fra.) · GROUND (eng.) · GRUND (deu.) · GRUND-FARBE (deu.) · IMPRESSION (fra.) · IMPRIMATURA (ita.) · IMPRIMEURE (fra.) · LAGE (deu.)
WETERING, Ernst van, « Painting Materials and Working Methods », dans VAN THIEL, Pieter Jacobus Johannes, WETERING, Ernst van, BRUYN, Josua, LEVIE, Simon H. et HAAK, Bob (éd.), A Corpus of Rembrandt Paintings 1 : 1625-1631, Dordrecht, Nijhoff, 1982, 6 tomes, vol. I, p. 11-33 [En ligne : http://www.rembrandtdatabase.org/Rembrandt/cms/corpus consulté le 13/11/2017].

FILTERS

LINKED QUOTATIONS

2 sources
3 quotations

« Primuersel » est synonyme de « dootwerven ». [MB]

Quotation

7 Ander zijnder, die met veel moeyten swaerlijck
Wt schetsen oft teyckeninghen met hoopen
Hun dinghen te samen rapen eenpaerlijck, {Met veel moeyten yet by een brenghen, en dan net teyckenen,is vorderlijck in't schilderen.}
En teyckenen daer nae suyver en claerlijck,
Volcoomlijck wat sy in den sin beknoopen,
Op t’primuersel, met een verwe, die loopen
Can, dunne ghetempert, oft treckent netlijck
Met Potlloot, en vraghent reyn onbesmetlijck.

[D'après NOLDUS 2008, p. 171:] 7 Il y en a d’autres qui, à grand-peine, laborieusement, assemblent leur composition à l’aide d’esquisses et de dessins disparates, pour en faire une unité. {Rassembler à grand peine des éléments, et ensuite les dessiner au net, est très bénéfique à la peinture.} Ensuite, ils s’en servent pour tracer avec soin, clairement, tout ce qu’ils ont en tête, sur la première couche, avec une peinture assez liquide, très diluée, ou bien à la mine de Plomb, et après, en essuyant, ils rendent leur ouvrage impeccable.

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → technique de la peinture

Quotation

17 maer t’fraeyste was dit, dat sommighe namen
Eenich sme-kool swart, al fijntgens ghewreven
Met water, jae trocken, en diepten t’samen
Hun dinghen seer vlijtich naer het betamen :
Dan hebbenser aerdich over ghegheven
Een dunne primuersel, alwaer men even {Trocken hun dinghen op het wit, en primuerden daer olyachtich over.}
Wel alles mocht doorsien, ghestelt voordachtich :
End’ het primuersel was carnatiachtich.
 
18 Als dit nu droogh was saghen sy hun dinghen
Schier daer half gheschildert voor ooghen claerlijck
Waer op sy alles net aenlegghen ginghen {Deden hun dinghen veel ten eerste op.}
En ten eersten op doen met sonderlinghen
Arbeydt en vlijt en de verwe niet swaerlijck
Daer op verladende, maer dun en spaerlijck,
Seer edelijck gheleyt, gloeyend’ en reyntgens,
Met wit hayrkens aerdich ghetrocken cleyntgens.

[D'après NOLDUS 2008, p. 173-174:] 17 Mais le plus bel effet était obtenu quand certains prenaient un peu de charbon, le frottaient en ajoutant de l’eau, et avec cela, dessinaient et estompaient en même temps leurs figures comme il convenait. Ensuite, ils posaient une fine et mince couche de peinture, {Ils traçaient leurs objets sur la couche blanche, et ensuite, ils posaient une couche de peinture à l’huile.} qui laissait clairement transparaître tout ce qui était dessiné auparavant. Et cette couche avait une couleur de carnation. 18 Quand elle était sèche, ils avaient leur sujet clairement devant les yeux, presque à moitié peint. Ensuite, ils mettaient bien proprement d’autres couches, {Souvent, ils finissaient certaines choses en une seule séance.} et finissaient ce qu’ils avaient commencé dans la même séance, avec une application et une diligence particulières. Ils n’appliquaient pas la peinture en couches très épaisses, mais plutôt de manière fine, légère, délicate, toujours brillante et propre, en dessinant de fins poils blancs, comme dans la réalité.

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → technique de la peinture

Quotation

Want voor eerst hebben zy, gelijk men op de natte kalk gewoon is, met groot gedult een teykening, zoo groot als het werk zoude zijn, gemaekt, welke zy dan op het eerste wit haeres paneels sponsten, en zuiverlijk trokken en schaduwden, waer over zy dan een vleesverwig primuursel leyden, 't welk het werk, byna als half gedaen, deede doorschijnen, en hier op voldeden zy dan hare stukken ten eersten op.

[BLANC J, 2006, p. 492] Car comme on le fait habituellement sur de la chaux humide, ils faisaient d’abord, très patiemment, un dessin qui devait être aussi grand que l’œuvre qu’ils voulaient réaliser. Puis ils le calquaient directement sur leur panneau, avant d’y tracer et d’y marquer soigneusement les ombres. Ensuite, ils posaient une imprimatura de couleur chair, qui transparaissaint lorsque l’œuvre était presque à moitié faite. Et ils achevaient enfin leurs oeuvres.

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → technique de la peinture