THÉOPHRASTOS ( v. 372 av. J.-C.-287 av. J.-C. )

ISNI:0000000398650994

Quotation

Het voornaemste werck van een goed Schilder bestaet oversulcks daerin, dat hy sijne verwen, nae ’t voorschrift van Lucianus {In zeuxide}, bequaemelick vermenght, dat hyse wel van pas aenstrijcke, en behoorlicker wijse beschaduwe. ’t welck hem t’eenemael onmoghelick is ’t en sy saecke dat hy van te vooren een goed panneel ofte eenen bequaemen doeck hebbe voorbereydet. Plinius gheeft ons te verstaen Lib. XVI nat.hist. cap. 39. Ontrent den eersten aenvangh des selvighen Capitttels, van wat hout d’oude Konstenaers de berders ofte panneelen daer sy op schilderden ghemaeckt hebben. Theophrastus insghelijcks Lib. III. hist. plant. Cap. 10. Als oock Lib. V: Cap. 8. Verhaelt ons in ’t bysonder wat slagh van hout sy tot sulcken ghebruyck eerteeds verkosen. Ghelijck het dan blijckt dat de Konstenaers het bequaemste hout naukeurighlick plaghten uyt te picken, so leeren wy mede uyt Ioannes Grammaticus dat het hun niet even eens was wat doeck sy tot het opmaecken haeres wercks ghebruyckten.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Het voornaemste werck van een goed Schilder bestaet oversulcks daerin, dat hy sijne verwen, nae ’t voorschrift van Lucianus {In zeuxide}, bequaemelick vermenght, dat hyse wel van pas aenstrijcke, en behoorlicker wijse beschaduwe. ’t welck hem t’eenemael onmoghelick is ’t en sy saecke dat hy van te vooren een goed panneel ofte eenen bequaemen doeck hebbe voorbereydet. Plinius gheeft ons te verstaen Lib. XVI nat.hist. cap. 39. Ontrent den eersten aenvangh des selvighen Capitttels, van wat hout d’oude Konstenaers de berders ofte panneelen daer sy op schilderden ghemaeckt hebben. Theophrastus insghelijcks Lib. III. hist. plant. Cap. 10. Als oock Lib. V: Cap. 8. Verhaelt ons in ’t bysonder wat slagh van hout sy tot sulcken ghebruyck eerteeds verkosen. Ghelijck het dan blijckt dat de Konstenaers het bequaemste hout naukeurighlick plaghten uyt te picken, so leeren wy mede uyt Ioannes Grammaticus dat het hun niet even eens was wat doeck sy tot het opmaecken haeres wercks ghebruyckten.

Quotation

Het voornaemste werck van een goed Schilder bestaet oversulcks daerin, dat hy sijne verwen, nae ’t voorschrift van Lucianus {In zeuxide}, bequaemelick vermenght, dat hyse wel van pas aenstrijcke, en behoorlicker wijse beschaduwe. ’t welck hem t’eenemael onmoghelick is ’t en sy saecke dat hy van te vooren een goed panneel ofte eenen bequaemen doeck hebbe voorbereydet. Plinius gheeft ons te verstaen Lib. XVI nat.hist. cap. 39. Ontrent den eersten aenvangh des selvighen Capitttels, van wat hout d’oude Konstenaers de berders ofte panneelen daer sy op schilderden ghemaeckt hebben. Theophrastus insghelijcks Lib. III. hist. plant. Cap. 10. Als oock Lib. V: Cap. 8. Verhaelt ons in ’t bysonder wat slagh van hout sy tot sulcken ghebruyck eerteeds verkosen. Ghelijck het dan blijckt dat de Konstenaers het bequaemste hout naukeurighlick plaghten uyt te picken, so leeren wy mede uyt Ioannes Grammaticus dat het hun niet even eens was wat doeck sy tot het opmaecken haeres wercks ghebruyckten.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Colour according to Scaliger is a qualitie compounded of the elements and the light, so farre forth as it is the light. Averrois and Avenpace, said it was actus corporis terminati ; others a bare superficies. Aristotle called it corporis extremitatem, the extremitie or outmost of a body. The object of the sight is any thing whatsoever may be visible, […].
Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Het voornaemste werck van een goed Schilder bestaet oversulcks daerin, dat hy sijne verwen, nae ’t voorschrift van Lucianus {In zeuxide}, bequaemelick vermenght, dat hyse wel van pas aenstrijcke, en behoorlicker wijse beschaduwe. ’t welck hem t’eenemael onmoghelick is ’t en sy saecke dat hy van te vooren een goed panneel ofte eenen bequaemen doeck hebbe voorbereydet. Plinius gheeft ons te verstaen Lib. XVI nat.hist. cap. 39. Ontrent den eersten aenvangh des selvighen Capitttels, van wat hout d’oude Konstenaers de berders ofte panneelen daer sy op schilderden ghemaeckt hebben. Theophrastus insghelijcks Lib. III. hist. plant. Cap. 10. Als oock Lib. V: Cap. 8. Verhaelt ons in ’t bysonder wat slagh van hout sy tot sulcken ghebruyck eerteeds verkosen. Ghelijck het dan blijckt dat de Konstenaers het bequaemste hout naukeurighlick plaghten uyt te picken, so leeren wy mede uyt Ioannes Grammaticus dat het hun niet even eens was wat doeck sy tot het opmaecken haeres wercks ghebruyckten.

Quotation

Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Het voornaemste werck van een goed Schilder bestaet oversulcks daerin, dat hy sijne verwen, nae ’t voorschrift van Lucianus {In zeuxide}, bequaemelick vermenght, dat hyse wel van pas aenstrijcke, en behoorlicker wijse beschaduwe. ’t welck hem t’eenemael onmoghelick is ’t en sy saecke dat hy van te vooren een goed panneel ofte eenen bequaemen doeck hebbe voorbereydet. Plinius gheeft ons te verstaen Lib. XVI nat.hist. cap. 39. Ontrent den eersten aenvangh des selvighen Capitttels, van wat hout d’oude Konstenaers de berders ofte panneelen daer sy op schilderden ghemaeckt hebben. Theophrastus insghelijcks Lib. III. hist. plant. Cap. 10. Als oock Lib. V: Cap. 8. Verhaelt ons in ’t bysonder wat slagh van hout sy tot sulcken ghebruyck eerteeds verkosen. Ghelijck het dan blijckt dat de Konstenaers het bequaemste hout naukeurighlick plaghten uyt te picken, so leeren wy mede uyt Ioannes Grammaticus dat het hun niet even eens was wat doeck sy tot het opmaecken haeres wercks ghebruyckten.

Quotation

Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Het voornaemste werck van een goed Schilder bestaet oversulcks daerin, dat hy sijne verwen, nae ’t voorschrift van Lucianus {In zeuxide}, bequaemelick vermenght, dat hyse wel van pas aenstrijcke, en behoorlicker wijse beschaduwe. ’t welck hem t’eenemael onmoghelick is ’t en sy saecke dat hy van te vooren een goed panneel ofte eenen bequaemen doeck hebbe voorbereydet. Plinius gheeft ons te verstaen Lib. XVI nat.hist. cap. 39. Ontrent den eersten aenvangh des selvighen Capitttels, van wat hout d’oude Konstenaers de berders ofte panneelen daer sy op schilderden ghemaeckt hebben. Theophrastus insghelijcks Lib. III. hist. plant. Cap. 10. Als oock Lib. V: Cap. 8. Verhaelt ons in ’t bysonder wat slagh van hout sy tot sulcken ghebruyck eerteeds verkosen. Ghelijck het dan blijckt dat de Konstenaers het bequaemste hout naukeurighlick plaghten uyt te picken, so leeren wy mede uyt Ioannes Grammaticus dat het hun niet even eens was wat doeck sy tot het opmaecken haeres wercks ghebruyckten.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Colour according to Scaliger is a qualitie compounded of the elements and the light, so farre forth as it is the light. Averrois and Avenpace, said it was actus corporis terminati ; others a bare superficies. Aristotle called it corporis extremitatem, the extremitie or outmost of a body. The object of the sight is any thing whatsoever may be visible, […].
Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Whether all colours be compounded of white and black or no.
Theophrastus hath long since laboured to proove blacke to be no colour at all, his reason is, because that colour is proper to none of the elements, for faith he, water, ayre and earth are white, and the fire is yellow, but rather would fetch it from white and yellow, whereto Scaliger leaving Aristotle, perhaps for singularitie sake, seemeth to give consent, who sets downe four primary or first colours, viz.
 
White in the dry body as the earth.
Greene in thicke and moyst as the water.
Blew in the thin and moyst as the ayre.
Yellow in the hot as the fire.
 
Yet not without reason, for
Aristotle affirmed that blacke was the privation of white, as darknesse of light, to that whom Scaliger replyes nothing can be made of privation and habit, but we will leave their argument.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Of White.
This word
white in English commenth from the low Dutch word wit, in high Dutch Weif, which is derived from Wasser, that is, water which by nature is white, yea thickned or condensate, […] : in Italian it is called Bianco, in French Blanc, if we may beleeve Scaliger, from the Greeke βλάξ, which as hee takes it, signifies faint or weake : wherein happily he agreeth with Theophrastus who affirmeth omnia candida esse imbecilliora, that all white things are faint and weake, hence I beleeve it is called in Latine Candidus, from the Greeke χαίνω because whitenesse confoundeth or dazeleth the sight as wee finde when we ride forth in a snow in Winter. Il is called also albus of that old Greeke word  λφος the same, […] : the principal whites in painting and limning are these. viz.
Ceruse.
White Lead.
Spanish White.

Quotation

Het voornaemste werck van een goed Schilder bestaet oversulcks daerin, dat hy sijne verwen, nae ’t voorschrift van Lucianus {In zeuxide}, bequaemelick vermenght, dat hyse wel van pas aenstrijcke, en behoorlicker wijse beschaduwe. ’t welck hem t’eenemael onmoghelick is ’t en sy saecke dat hy van te vooren een goed panneel ofte eenen bequaemen doeck hebbe voorbereydet. Plinius gheeft ons te verstaen Lib. XVI nat.hist. cap. 39. Ontrent den eersten aenvangh des selvighen Capitttels, van wat hout d’oude Konstenaers de berders ofte panneelen daer sy op schilderden ghemaeckt hebben. Theophrastus insghelijcks Lib. III. hist. plant. Cap. 10. Als oock Lib. V: Cap. 8. Verhaelt ons in ’t bysonder wat slagh van hout sy tot sulcken ghebruyck eerteeds verkosen. Ghelijck het dan blijckt dat de Konstenaers het bequaemste hout naukeurighlick plaghten uyt te picken, so leeren wy mede uyt Ioannes Grammaticus dat het hun niet even eens was wat doeck sy tot het opmaecken haeres wercks ghebruyckten.