ROT (n. n.)

RED (eng.) · ROOD (nld.) · ROSSO (ita.) · ROUGE (fra.) · RUBOR (lat.)
TERM USED AS TRANSLATIONS IN QUOTATION
ROOD (nld.)
TERM USED IN EARLY TRANSLATIONS
RUBOR (lat.)

FILTERS

LINKED QUOTATIONS

4 sources
15 quotations

Quotation

Of Red.
Red, from the old Saxon
Rud, […] in high Dutch it is called Rot, in low Dutch Root, without doubt from the Greeke ἔρυθρος, which is the same, in French Rouge, in Italian Rubro, from the Latine Ruber […], from the rinds or seeds (as Scaliger saith) of a Pomegranate, which are of this colour. In Spanish it is called Vermeio, of Minium which is Vermilion.

The sorts of Red are these.
Vermilion.

Synaper lake.
Synaper tops.
Red Lead.
Roset.
Turnsoile.
Browne of Spaine.
Bole Armoniack.

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

A Flame colour.
In high Dutch it is called
Sewert-ro as you would say in English fire red, in the Belgicke or low Dutch vier-root, glinsterich root, in French Rouge come feu, resplendissante, In Italian color di fuoco, Hispan. color de fuego, Latinè rutilus aut igneus. in Greeke πύρωδες […].

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

{Roht/ bemerket die Dapferkeit/ den Zorn/ Schamhaftigkeit und Liebe.} Roht/ stehet zwischen Weiß und Schwarz recht in der mitten/ und ist die Helden-Farbe: weil dapfere Leute/ im Krieg/ Blut vergießen/ und durch ihr feuriges Gemüte darzu geheitzet und angefrischt werden. Daher hat sie die Deutung der Dapferkeit/ und der Grausamkeit/ wegen des Blutvergiessens/ des Zornes; der Gerechtigkeit/ weil die Bösen ihr eignes Blut färbet; der Schamhaftigkeit/ wegen errötung des Angesichts; der Liebe/ weil sie ist eine Flamme des Herzens. Sie glänzet im Edelstein Rubin/ und in vielen Blumen/ sonderlich in den hochfärbigen Rosen. Ihr Element ist das Feuer/ der Planet Mars/ das Alter die Mannheit/ die Complexion die Cholerische oder warm-trucken/ das Metall Kupfer/ und die Jahrzeit der Sommer. […] Ist allein/ in dem Wappen des Königreichs Castilien/ zu finden.

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs
CONCEPTION DE LA PEINTURE → couleur

Quotation

Drittes Stück/ Das XII. Cap. Presilienfarbe zu extrahiren. Erste Arth. p. 8
[...]
Das XIII. Capitel/ Andere Arth. p. 8
[...]
Das XIV. Capitel/ Dritte Arth. p. 9
[...]
Das XV. Capitel/ Vierdte Arth. p. 10
[...]
Das XVI. Capitel/ Presilien-Farb damit auff ein Tuch zu mahlen
. p. 10
[…]
Das XVII. Capitel/ Beständige Presilien-Farbe zubereiten. p. 11
[…]
Das XVIII. Capitel/ Braune Presilien zumachen. p. 13 
[…]
Das XIX. Capitel/ Lichte Presilien zu machen. p. 14
[…] 
Das XX. Capitel/ Sehr gute Presilien-Farbe zu machen. p. 14 
[…]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Fünfftes Stück. Das XXIV. Capitel. Drachen-Blut zu bereiten. p. 17
Das ist ein Safft eines Baumes/ ist roth als menschen-Blut. […]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Siebendes Stück. Das XXVIII. Capitel. Scharlachs-Farbe zu extrahiren. p. 18
[…]
Das XXIX. Capitel. Scharlachs-Farbe zu machen. p. 24
[...]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Achtes Stück. Das XXXI. Capitel. Parißroth zu machen. Erste Arth. p. 25
[...]
Das XXXI. Capitel. Andere Arth. p. 25
[…]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Neundtes Stück. Das XXXII. Capitel. Rosin Roth. p. 26
[...]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Das XXXVII. Capitel. Eine schöne Lacke zu machen : Erste Arth. p. 30
[…]
Das XXXVIII. Capitel. Andere Arth. p. 30
[…]
Das XXXIX. Capitel. Gelbe
Lacca aus Pfriemen-Blumen. p. 33
[…]
Das XL. Capitel. Eine Lacca aus allerley Blumen und Kräutern zu ziehen. p. 35
[…] 
Das XLI. Capitel. Andere Arth. p. 35
[…]
Das XLII. Capitel. Eben diß auff dritte Arth. p. 41
[…]
Das XLIII. Cap. Scharlachs-Farbene
Lacca. p. 42
[…] 
Das XLIV. Capitel. Scharlach-Farben zu machen. p. 43
[…] 
Das XLV. Capitel. Eine Lacke aus Brasilien Holz und der Färber Röthe zu machen. p. 44
[…]
Das XLVI. Capitel. Lacce mit Presilien zu machen. p. 45
[…]
Das XLVII. Capitel. Eine Lacke aus denen Scharlachs-Beeren zu machen. p. 46
 […]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Das XLVII. Capitel. Parißroth verschattiert mit Satt Violat. p. 135
[…]
Das XLVII. Capitel. Parißroth mit Lasur verschattiert. p. 135
[…]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Das Sechste Capitel/Von der rothen Farben Zubereitung/Mischung/und Gebrauch, p. 173
Vermilion oder Zinober. p. 173
Unter den rothen Farben ist keine so schön als der Zinober oder das so genannte Vermillion/welches man meistentheils ganz klein gerieben und trocken findet. […] Das Vermilion wird auch zu der leibfarbe in nackten Bildern/ [...]
Mennige. p. 174
Die Mennige ist zwar eine schöne/aber magere und sandhafftige Farbe/darumb man sie etwas besser zumachen/durch ein zartes Tuch beuteln muss. […] man vermischt sie mit eineme fetten oder starcken Gummi-Wasser/ und leget damit allerhand Kleider und gewandan/ tieffet sie mit lack/ wie das vermillion/ und erhöhet sie mit Mennige und Weiß/ auch wohl mit Masticot. […]
Rothe Kreide. p. 175
Die rothe Kreide oder rothe Erde wil auch wol gerieben und mit sehr dünnen Gummi-Wasser vermischet seyn; sie gibt eine sehr gute Farbe/dienet aber allein dünne über den weissen Grund des Grund des Papiers hinzulegen/lässet sich sehr wol handeln/insonderheit in der Art des Waschens. […]
Berg-roth oder ocker-roth. p. 175
Das Braun oder Berg-roth/oder Ockerroth ist fast wie die rothe Kreide/doch besser und lebhafftiger zu decken: […]
Lack. p. 176
Weil in den Lacken so ein gar grosser Unterscheid ist/ und so vierley Arthen desselben verhanden/ so soll man sich den besten zubekommen befleissigen/ Darunter der Florentinische oder Venedische Lack gemeimiglich für den besten gehalten wird. […] Zudemist dieses Lack sehr dienlich allen Dingen eine blühende Röthe zu geben […]
Präsilien-Farbe. p. 176
Die Farbe aus dem Präsilien-Holz kommet fast mit der Lack-Farbe überein und können aus derselbigen unterschiedliche zu der Illuminir-Kunst dienliche Farben gemachet werden […]  

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Das 27. Capitel.
1. Der Zinnober/
Cinnabaris factitia & montana, bey den Frantzosen Ver million.
Die rothe Farben sind sehr unterschiedlich, und an Lieblichkeit und Beständigkeit eine der andern überlegen, wie denn der Zinnober schier die schönste und beständigste unter den rothen Farben ist. […]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Das 27. Capitel.
2. Mennige,
Minium.
Diese Farbe ist bey weiten nicht so hoch roth als der Zinnober, sondern fällt etwas auf das gelbe, wird aus Bley gemacht, […]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Das 27. Capitel.
5. Der gemeine Mahler-oder Kugel und florentiner-Lac,
Lacca vulgaris, infectoria, rotulata vel in globulis, & lacca florentina.
Der gemeine Lac wird mit Kreide, Alaune und rothen presilgen, der florentiner Lac aber aus der Tinctur von der Coccionell mit Kreide und Gummi arabico gemachet. Es wechseln aber alle dies Lac-Farben mit ihrer Schönheit, indem eine vor der andern schöner und besser ausziehet. Der feinste wird aus Italien und zwar aus Florenz zu uns gebracht; […]

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs

Quotation

Das 27. Capitel.
7. Carmin.
Ist auch eine Art von dem allerschönsten und theuersten Lac […]. Wird mehrentheils zu Wasser-Farben in der Illuminir-und Migniature-Kunst gebraucht, […].

Conceptual field(s)

MATERIALITE DE L’ŒUVRE → couleurs